magicolor 2450 Guía del usuario®4139-7747-01F1800772-007A
Contenido iiDesinstalación del controlador de la impresora (para Windows) 12Visualización de la configuración del controlador de la impres
Sustitución de materiales de consumo862 Levante la palanca de liberación y a continuación abra la cubierta superior." Si hubiesen papel en la ba
Sustitución de materiales de consumo 874 Para retirar el cartucho de tóner, tire del asa del cartucho de tóner hacia usted y luego tire del cartucho d
Sustitución de materiales de consumo887 Retire la cubierta del rodillo de tóner." No toque ni rasguñe el rodillo de tóner.8 Alinee las guías a c
Sustitución de materiales de consumo 8910 Cierre la cubierta frontal.11 Cierre cuidadosamente la cubierta superior." La impresora debe completar
Sustitución de materiales de consumo90Sustitución del cartucho de tambor1 Levante la palanca de liberación y a continuación abra la cubierta superior.
Sustitución de materiales de consumo 913 Prepare un nuevo cartucho de tambor." No tocar el tambor de PC del cartucho de tambor.4 Instale el nuev
Sustitución de materiales de consumo925 Cierre cuidadosamente la cubierta superior." La impresora debe completar un ciclo de calibración (menos
Sustitución de materiales de consumo 93Sustitución de la batería de memoriaSi la batería de memoria estuviese agotada, la impresora no podrá retener l
Sustitución de materiales de consumo943 Retire el panel trasero." Ya que hay dos ganchos en el lado derecho del panel, retire el panel tirando l
Sustitución de materiales de consumo 956 Instale una nueva batería de memoria." Al insertar una nueva batería de memoria, cerciórese que el lado
Contenidoiii4 Panel de control y menú de configuración ... 25El panel de control 26Indicadores y tec
Sustitución de materiales de consumo9610 Enchufe nuevamente el cable de alimentación y encienda la impresora.11 En el panel de control, seleccione SIS
Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento de la impresora98Mantenimiento de la impresoraPRECAUCIÓNLea atentamente todas las etiquetas de precaución y advertencia, cerciorándose d
Mantenimiento de la impresora 99 No utilizar nunca dispositivos afilados o muy gruesos, tales como espon-jas de limpieza de alambre o plástico. Cier
Mantenimiento de la impresora100 Si tóner entra en contacto con la piel, quítelo lavándose con agua fría y un jabón neutro.PRECAUCIÓNSi le entrase tó
Limpieza de la impresora 101Limpieza de la impresoraPRECAUCIÓNCerciórese de apagar la impresora y de desenchufar el cable de alimentación antes de lim
Limpieza de la impresora102InteriorLimpieza del rodillo de alimentación de papel y de las lentes láser1 Levante la palanca de liberación y a continuac
Limpieza de la impresora 103NotaPosicione el cartucho de tambor retirado como se muestra en la ilustración de la derecha. Cerciórese de mantener el ca
Limpieza de la impresora1044 Limpie las lentes láser con un paño suave y seco.5 Reinstale el cartucho de tambor.VISTA INFERIOR
Limpieza de la impresora 1056 Cierre cuidadosamente la cubierta superior.Limpieza de los rodillos de alimentación de la unidad dúplex1 Abra la cubiert
Contenido iv6 Sustitución de materiales de consumo ...81Sustitución de materiales de consumo 8
Limpieza de la impresora1063 Cierre cuidadosamente la cubierta dúplex.Limpieza de los rodillos de alimentación de medios de la bandeja 21 Levante la b
Almacenamiento de la impresora 1073 Levante la impresora y vuelva a instalarla encima de la bandeja 2.Almacenamiento de la impresoraNotaSi la impresor
Eliminación de fallos
Introducción110IntroducciónEste capítulo contiene información que le ayudará resolver problemas de impresión o que al menos le guiará a las fuentes ad
Prevención de atascamientos de papel 111Prevención de atascamientos de papelCerciórese de que...El medio de impresión satisfaga las especificaciones d
Descripción del recorrido del papel112Descripción del recorrido del papel La descripción del recorrido de los medios de impresión dentro de la impreso
Eliminación de atascamientos de papel 113PRECAUCIÓNSi le entrase tóner a los ojos, láveselos de inmediato con agua fría y consulte a un médico.Si desp
Eliminación de atascamientos de papel114Eliminación de un atascamiento de papel en la impresora1 Levante la palanca de liberación y a continuación abr
Eliminación de atascamientos de papel 115NotaPosicione el cartucho de tambor retirado como se muestra en la ilustración de la derecha. Cerciórese de m
ContenidovUnidad de dúplex 155Instalación de la unidad dúplex 155Bandeja 2 158Instalación de la bandeja 2 158A Apéndice ...
Eliminación de atascamientos de papel1164 Reinstale el cartucho de tambor.5 Cierre cuidadosamente la cubierta superior.
Eliminación de atascamientos de papel 117Eliminación de un atascamiento de papel en la bandeja 21 Extraiga la bandeja 2 lo más que se pueda.2 Levante
Eliminación de atascamientos de papel1184 Retire la pestaña de la bandeja 2 y paso seguido retire todo el papel de la bandeja.5 Abanique el papel y al
Eliminación de atascamientos de papel 1197 Vuelva a insertar la bandeja 2.Eliminación de un atascamiento de papel en la unidad dúplex1 Abra la cubiert
Eliminación de atascamientos de papel1203 Cierre la cubierta de la unidad dúplex.
Resolución de problemas de atascamiento de papel 121Resolución de problemas de atascamiento de papel" Los atascamientos frecuentes en cualquier
Resolución de problemas de atascamiento de papel122Atascamien-tos en la uni-dad de dúplex.Se utiliza medios de impresión no compa-tibles (tamaño, espe
Resolución de problemas de atascamiento de papel 123Hay medios de impresión atascados.El medio de impre-sión no ha sido colo-cado correctamente en la
Resolución de problemas de atascamiento de papel124Hay medios de impresión atascados.Las transparencias han acumulado elec-tricidad estática en la ban
Cómo resolver otros problemas 125Cómo resolver otros problemas" Para hacer pedidos de consumibles KONICA MINOLTA visite www.q-shop.com.Síntoma C
Cómo resolver otros problemas126La impre-sión tarda mucho tiempo.La impresora está configurada a un modo de impresión lento (p. ej. para papel grueso
Cómo resolver otros problemas 127No se impri-men todas las páginas.Se ha pulsado la tecla Cancel.Cerciórese de que no se haya pulsado la tecla Cancel
Cómo resolver otros problemas128Se presen-tan proble-mas en la impresión dúplex.Medios de impresión o configuración inco-rrectos.A fin de imprimir dúp
Cómo resolver otros problemas 129No es posi-ble acceder a la utilidad web.La clave del adminis-trador para la conexión a la página Web de PageScope es
Cómo resolver problemas de calidad de impresión130Cómo resolver problemas de calidad de impresiónSíntoma Causa SoluciónNo se ha impreso nada o hay áre
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 131La hoja entera se imprime en negro o en color.Uno o más cartuchos de tóner pueden estar defectuosos
Cómo resolver problemas de calidad de impresión132La imagen es poco nítida, el fondo está ligeramente manchado; no hay sufi-ciente brillo en la ima-ge
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 133Impresión irregular o imagen con manchas.El papel está húmedo.Ajuste la humedad en el área de alma-
Cómo resolver problemas de calidad de impresión134Hay man-chas de tóner o imá-genes resi-duales.Uno o más cartuchos de tóner pueden haber sido mal ins
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 135Defectos de imagen.La lente láser está sucia.Limpie la lente láser.Un cartucho de tóner puede tener
Introducción
Cómo resolver problemas de calidad de impresión136Si no se pudo resolver el problema, incluso después de haber llevado a cabo lo que se indica anterio
Mensajes de estado, error y servicio 137Mensajes de estado, error y servicioLos mensajes de estado, error y servicio se visualizan en la ventana de me
Mensajes de estado, error y servicio138AHORRO ENERGIALa impresora se encuentra en el modo de ahorro de energía para reducir el con-sumo eléctrico dura
Mensajes de estado, error y servicio 139Mensajes de error (Advertencia)Este mensaje... indica que... Proceda de este modo...NO ES POSIBLE ROTAC. DE CA
Mensajes de estado, error y servicio140DESAJUSTE DEL PAPELCuando se use la bandeja 1: El tamaño de papel configurado en el controlador de la impresora
Mensajes de estado, error y servicio 141X TONER BAJOEl cartucho de tóner X está por acabarse y deberá ser sustituido dentro de las siguien-tes 200 pág
Mensajes de estado, error y servicio142Mensajes de error (Llamada de operador)Este mensaje... indica que... Proceda de este modo...ERROR DE DISCOEl di
Mensajes de estado, error y servicio 143ATASCO PAPEL EN TRANSFERENCIAHay atascamiento de papel en el área del rodillo de transferen-cia. Este tipo de
Mensajes de estado, error y servicio144COLOCAR “TAMANO” “TIPO” EN LA BANDEJA 2El tamaño de papel configurado en el controlador de la impresora es dife
Mensajes de estado, error y servicio 145Mensajes de servicioEste mensaje indica un error más serio que únicamente un técnico de servicio puede corregi
Familiarización con su impresora2Familiarización con su impresoraRequerimientos de espacioA fin de asegurar una operación, sustitución y mantenimiento
Instalación de accesorios
Introducción148IntroducciónNotaEl uso de accesorios no fabricados o autorizados por MINOLTA KONICA invalidará su garantía. El presente capítulo contie
Módulos de memoria duales en línea (DIMMs) 149Módulos de memoria duales en línea (DIMMs)" Asimismo Ud. puede necesitar memoria adicional (DIMM)
Módulos de memoria duales en línea (DIMMs)1502 Usando un destornillador, retire el tornillo de la parte trasera de la impresora de la impresora.3 Ret
Módulos de memoria duales en línea (DIMMs) 1515 Reinstale el panel y ajuste el tornillo." Si se ha desmontado la unidad dúplex en el paso 1, vue
Disco duro152Disco duroSi se ha instalado un disco duro, se puede descargar y guardar fuentes, pudiéndose usar asimismo la función de superposición.In
Disco duro 1533 Retire el panel trasero." Ya que hay dos ganchos en el lado derecho del panel, retire el panel tirando ligeramente hacia usted e
Disco duro1546 Conecte el disco duro a la tarjeta del controlador de la impresora.7 Reinstale el panel y ajuste el tornillo." Si se ha desmontad
Unidad de dúplex 155Unidad de dúplexEs posible efectuar la impresión dúplex (en 2 caras) en forma automática si se instala la unidad dúplex y si se di
Familiarización con su impresora 3Partes de la impresoraLas ilustraciones en estas páginas muestran las partes de su impresora mencionadas a lo largo
Unidad de dúplex1563 Prepare la unidad dúplex." Antes de instalar la unidad dúplex, abra la cubierta dúplex y verifique que el tirador se encuen
Unidad de dúplex 1575 Abra la cubierta de la unidad dúplex." Ya que la unidad dúplex no se encuentra aún fijada firmemente a la impresora, sosté
Bandeja 2158Bandeja 2Si se ha instalado la bandeja 2, se puede cargar hasta 500 hojas adicionales de papel A4/carta.Instalación de la bandeja 2NotaSi
Bandeja 2 1593 Coloque la impresora encima de la bandeja 2 cerciorándose de alinear los pines de posiciona-miento de la bandeja 2 con los agujeros en
Apéndice
Información sobre seguridad162Información sobre seguridadEspecificaciones técnicasImpresoraImpresoraNormas de seguridadModelo para los EE.UU.UL 60950-
Especificaciones técnicas 163Primero imprimir SimplexMonocromo: 12,0 segundos para A4/carta (papel simple)A todo color: 21,0 segundos para A4/carta (p
Especificaciones técnicas164Capacidad de alimentación Bandeja 1Papel simple: 200 hojasSobres: 10 sobresEtiquetas/Postales/Papel grueso/Transparen-cias
Especificaciones técnicas 165Duración de los materiales de consumoSustituíbles por el usuarioSustituíbles por el servicioÍtem Duración de los material
Familiarización con su impresora4Vista frontal con elementos opcionales1—Bandeja 2Vista posterior con elementos opcionales1—Unidad dúplex11
Nuestra contribución a la protección ambiental166Nuestra contribución a la protección ambientalEn calidad de asociado de ENERGY STAR®, hemos determina
ÍndiceÍndice167AAccesorios 148Bandeja 2 158DIMMs 149Disco duro 152Unidad dúplex 155Almacenamiento de medios de impresión 79Área imprimible 64Atascamie
Índice168Desinstalación 12Registro Gráficos 20Registro Papel 19Visualización 13DDescarga electrostática 148Disco duro 152EEliminación de fallos 109Eti
Acerca del software
Marcas registradasKONICA MINOLTA y el logotipo KONICA MINOLTA son marcas de fábrica o marcas registradas de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.magicolor es
CD-ROM Software Utilities6CD-ROM Software UtilitiesControladores PostScript" Si se utiliza Windows Me/98SE, úsese el archivo PPD para Windows Me
CD-ROM Software Utilities 7Archivos PPD" Para información acerca de la instalación de los controladores de impresora para Windows consultar la G
CD-ROM Software Utilities8PageScope Net Care Permite acceder a funciones de adminis-tración de la impresora tales como monito-reo de estado y configur
Requerimientos de la impresora 9Requerimientos de la impresora Ordenador personal– Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: 500 MHz o más potente recomendado)–
Selección de los ajustes predeterminados y opciones 10Selección de los ajustes predeterminados y opciones del controlador (para Windows)Antes de empez
Selección de los ajustes predeterminados y opciones 11" Dependiendo de la versión del sistema operativo, no aparecerá Aplicar. Si este es el cas
Desinstalación del controlador de la impresora (para 127 Elija las configuraciones preestablecidas para su impresora, como por ejemplo el formato de m
Visualización de la configuración del controlador de la 13– (Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0) Partiendo del menú Inicio, elija Configuración y a continuac
Uso del controlador PostScript y PCL de la impresora14 Windows Me/98SE—Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de la impresora mc2450
Uso del controlador PostScript y PCL de la impresora 15AyudaHaga clic aquí para ver la ayuda.Easy SetPara guardar la configuración actual, ingrese un
CONVENIO DE LICENCIA DE SOFTWAREEste paquete contiene los siguientes materiales suministrados por Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): e
Uso del controlador PostScript y PCL de la impresora16" Esta tecla aparece únicamente cuando se ha elegido el registro Calidad.Configuración pre
Uso del controlador PostScript y PCL de la impresora 17Registro DiseñoEl registro Diseño le permite: Imprimir varias páginas de un documento en una s
Uso del controlador PostScript y PCL de la impresora18 Imprimir la forma en Todas las páginas, Primera página, Páginas pares y Páginas impares Coloc
Uso del archivo PPD Windows ME/98SE 19Uso del archivo PPD Windows ME/98SE" En el cuadro de diálogo aparecerá un registro para especificar la con
Uso del archivo PPD Windows ME/98SE20 Especificar el tamaño de papel deseado cuando se elija una página personalizada Especificar los márgenes super
Uso del monitor de estado (solamente Windows)
Trabajo con el monitor de estado22Trabajo con el monitor de estadoIntroducciónEl monitor de estado muestra información acerca del estado actual de la
Reconocimiento de alertas del monitor de estado 23Opciones avanzadas puede especificar si se desea que el monitor de estado se inicie automáticamente
Cerrar el monitor de estado24Cerrar el monitor de estadoPulse Cerrar para cerrar la ventana del monitor de estado. Para salir del monitor de estado, h
Panel de control y menú de configuración
11. Nota para los usuarios finales del gobierno: El software es un "producto comercial" en los términos definidos en 48 C.F.R.2.101, y está
El panel de control26El panel de controlEl panel de control, localizado en la parte delantera de la impresora, le permite controlar la operación de la
El panel de control 27No. Tecla Función3 Asciende en la estructura del menú Dentro de una opción de menú elegible que se pueda cambiar carácter
El panel de control28Indicadores de suministro de tónerLos indicadores mostrados a continuación aparecerán para indicar la cantidad de tóner que queda
Vista de conjunto del menú de configuración 29Vista de conjunto del menú de configuraciónEl menú de configuración de la magicolor 2450, al que se pued
Vista de conjunto del menú de configuración30MENU PRUEBA/IMPR" Este punto del menú aparecerá únicamente si se ha instalado un disco duro opciona
Vista de conjunto del menú de configuración 31Ingresar la claveA fin de imprimir o eliminar u trabajo protegido, se deberá ingresar la clave de 4 díg
Vista de conjunto del menú de configuración32MENU IMPRESIONEste menú permite imprimir información de la impresora, tal como la página de configuración
Vista de conjunto del menú de configuración 33LISTA FUEN-TESPOST SCRIPTConfigu-raciónSI/NOImprime la lista de fuentes PostScriptPCLConfigu-raciónSI/NO
Vista de conjunto del menú de configuración34MENU DE PAPELCon este menú se puede administrar los medios a usar para la impresión." *Este punto d
Vista de conjunto del menú de configuración 35" Todos los ajustes de fábrica se visualizan en negrita.COLO-CAR BANDE-JAMODO BANDEJA 1Configuraci
software. Todo software distribuido incluirá las notas de copyright de Adobe, tal como constan en el software que le ha proporcionado Adobe.4. CLÁUSUL
Vista de conjunto del menú de configuración36TIPO DE PAPELConfigu-raciónPAPEL LLANO/TRANS-PARENCIA/ETIQUETA/MEMBRETADO/SOBRE/POSTAL/GRUESO/SATI-NADO E
Vista de conjunto del menú de configuración 37LONGI-TUD (xx)Configu-ración148-356 mm (5,83-14,01 pulg.)Especifique la longitud del tamaño perso-naliza
Vista de conjunto del menú de configuración38MAPA MODOConfigu-raciónACTIVADO/DESACTIVADODetermine si se deberá usar o no la fun-ción mapping de bandej
Vista de conjunto del menú de configuración 39MENU CALIDADCon este menú se puede especificar la calidad de la impresión. NEGRO CIANO MAGENTA ACCION F
Vista de conjunto del menú de configuración40" Todos los ajustes de fábrica se visualizan en negrita.REEM-PLAZAR TONERNEGROConfigu-raciónSI/NOSi
Vista de conjunto del menú de configuración 41AIDC PEDIR AIDCConfigu-raciónSI/NOSi se elige SI, se ejecutarán los ajustes de imagen.MODOConfigu-ración
Vista de conjunto del menú de configuración42MENU INTERFAZCon este menú se puede especificar la configuración de la interfaz.." Reinicie la impr
Vista de conjunto del menú de configuración 43" Todos los ajustes de fábrica se visualizan en negrita.ETHER-NETTCPIP HABIL-ITARConfigu-raciónSI/
Vista de conjunto del menú de configuración44ROUTER PREDE-TER.Configu-ración192.168.1.2Especifique la dirección IP del router si existe uno en la red.
Vista de conjunto del menú de configuración 45ETHER TALKNOMBRE Configu-raciónmagicolor 2450Especifique el nombre de la impresora para encontrar impres
la condición de que dichos derechos se perderán en caso de incumplimiento de los térmi-nos del presente acuerdo.9. LEY APLICABLE. El presente acuerdo
Vista de conjunto del menú de configuración46USB HABILI-TARConfigu-raciónSI/NOSi se elige SI, USB estará habilitado. Si se elige NO, USB estará deshab
Vista de conjunto del menú de configuración 47MENU SISTEMA PREDETCon este menú se puede especificar la configuración de funcionamiento de la impresora
Vista de conjunto del menú de configuración48" *Estos puntos del menú aparecerán únicamente si se ha instalado un disco duro opcional. **Este pu
Vista de conjunto del menú de configuración 49AUTO PREDETConfigu-raciónPCL5/POSTSCRIPTSeleccione el lenguaje de descripción de impresora cuando no pue
Vista de conjunto del menú de configuración50CON-JUNTO DE SIMBEspecifique conjunto de sím-bolos usados con el lenguaje PCL.La configuración predetermi
Vista de conjunto del menú de configuración 51AHORRO ENER-GIA MGTConfigura-ciónACTIVADO/DESACTIVADOSi se elige ACTIVADO, la impresora entrará en el mo
Vista de conjunto del menú de configuración52FOR-MATOFORMATO FLASHConfigu-raciónNO/SIDetermine se inicializar o no la memoria RAM flash.Si se elige SI
Vista de conjunto del menú de configuración 53MENU DE SERVICIOMediante este menú el representante de servicio puede ajustar la impresora y efectuar op
Vista de conjunto del menú de configuración54
Uso de medios de impresión
Perfil ICC para color estándar de TOYO INK sobre papel revestido(TOYO Offset Coated 2.0)Este perfil ICC (TOYO Offset Coated 2.0) caracteriza la impre
Especificaciones de los medios de impresión56Especificaciones de los medios de impresión¿Qué tipo y tamaño de medios de impresión puedo usar? "
Tipos de medios de impresión 57Tipos de medios de impresiónAntes de adquirir una gran cantidad de medios especiales, realice una impresión de prueba c
Tipos de medios de impresión58 Medios que hayan sido fabricados específicamente para impresoras a chorro de tinta (tales como papel superfino, pelícu
Tipos de medios de impresión 59" El papel bond de 43 libras es conocido también como index stock de 90 libras.NO utilice papel grueso que Esté
Tipos de medios de impresión60 Aprobados para impresión láser SecosNO utilice sobres con Solapas adhesivas Cierres con cinta, grapas de metal, gra
Tipos de medios de impresión 61" El papel bond de 43 libras es conocido también como index stock de 90 libras.Use etiquetas que Hayan sido reco
Tipos de medios de impresión62Tarjetas postalesImprima primero sus datos en una hoja simple de papel para verificar el posicionamiento. Use postales q
Tipos de medios de impresión 63Transparencias" No abanique las transparencias antes de cargarlas. La electricidad estática resultante podría cau
Tipos de medios de impresión64NO utilice transparencias que Tengan carga estática, ya que esto podría causar que se peguen unas a otras Que sean esp
Tipos de medios de impresión 65tamaños de medios de impresión es el tamaño de la página menos 4 mm (0,157 pulgadas) desde los bordes del medio de imp
Carga de papel66Carga de papel ¿Cómo se cargan los medios de impresión?Quite las hojas superior e inferior de una resma de papel. Sujetando una pila d
Carga de papel 67Carga de papel simple1 Retire la pestaña de la bandeja 1 y paso seguido abra el panel frontal de la bandeja 1.2 Abra las guías de med
Carga de papel68" No cargue papel por encima de la marca límite M. Se pueden cargar hasta 200 hojas de papel simple (80 g/m2 [22 libras]) en la
Carga de papel 69Otros mediosCuando cargue medios que no sean papel simple, ajuste el modo de medios (por ejemplo, sobre, papel satinado, etiquetas, p
Carga de papel704 Cargue los sobres con la solapa hacia abajo en la bandeja. " Antes de cargar los sobres, presiónelos hacia abajo para cerciora
Carga de papel 716 Cierre el panel frontal de la bandeja 1 y paso seguido vuelva a fijar la pestaña.7 Levante la palanca de liberación y a continuació
Carga de papel728 Levante las palancas de liberación de la unidad de fusión.9 Cierre cuidadosamente la cubierta superior." Antes de imprimir sob
Carga de papel 73Carga de etiquetas/postales/papel grueso/papel satinado/transparencias1 Retire la pestaña de la bandeja 1 y paso seguido abra el pane
Carga de papel745 Lleve las guías de medios de impresión hasta que topen con los bordes del papel. 6 Cierre el panel frontal de la bandeja 1 y paso se
Carga de papel 752 Levante la bandeja 2 para retirarla.3 Retire la pestaña de la bandeja 2.4 Presione hacia abajo la placa de presión de medios para e
ContenidoContenidoi1 Introducción ... 1Familiarizac
Carga de papel76" No cargue papel más allá de la línea de 100%. Se pueden cargar hasta 500 hojas de papel simple (80 g/m2 [22 libras]) en la ban
Impresión dúplex 77Impresión dúplexElija un papel de alta capacidad para impresión dúplex (por los dos lados). La opacidad se refiere a la capacidad d
Bandeja de entrega78Adicionalmente, si se ha configurado "N-up" a "Boletín", se efectuará la impresión dúplex automática.Cuando se
Almacenamiento de medios de impresión 79Almacenamiento de medios de impresión¿Cómo almacenar materiales de impresión? Mantenga los medios una superfi
Sustitución de materiales de consumo
Sustitución de materiales de consumo82Sustitución de materiales de consumoNotaEl no cumplir las instrucciones mencionadas en este manual podría induci
Sustitución de materiales de consumo 83Cuando se sustituya un cartucho de tóner, refiérase a la tabla siguiente. Para que la calidad y el rendimiento
Sustitución de materiales de consumo84Mantenga los cartuchos de tóner: En su empaque hasta que Ud. esté listo para instalarlos. En un lugar frío y
Sustitución de materiales de consumo 85Sustitución de cartuchos de tónerNotaCuide de no derramar tóner al sustituir la botella de tóner. Si se derrama
Comments to this Manuals