Konica-minolta DIMAGE Z5 User Manual Page 15

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 14
La imagen del monitor se puede hacer más clara o más oscura. El
nivel de brillo se puede establecer individualmente para el visor y para
la vista directa. Ponga el interruptor de modo en la posición adecuada.
Presione y mantenga el botón de información (i
+
) para abrir la pantalla
de brillo del LCD.
Utilice las teclas de izquierda / derecha del controla-
dor para ajustar el brillo; la imagen del monitor cam-
biará según lo haga. Presione el centro del controla-
dor para determinar el nivel de brillo o bien presione el
botón del menú para cerrar la pantalla sin aplicar nin-
gún cambio.
28 Grabación básica 29
Presionando el botón de información (i
+
) se cambia la visualización del monitor. La visualización cir-
cula entre: visualización estándar, histograma en tiempo real y solo imagen.
Botón de Información
Botón de información (
ii
+
)
Ajustar el brillo del monitor
Fijar el brillo del LCD
:ajustar
:aceptar
Bajo Alto
Programas Objeto Digitales
Los programas objeto digitales optimizan la
exposición de la cámara, el balance de blan-
cos y los sistemas de proceso de imagen
para condiciones y objetos específicos.
Simplemente mueva el sintonizador del modo
de exposición para seleccionar el programa
objeto adecuado; el programa objeto activa-
do aparecerá en la esquina inferior izquierda
del monitor.
Indicador del Modo de Exposición
El histograma en tiempo real muestra la distribución de lumi-
nosidad aproximada de la imagen. Este histograma no
puede mostrar el efecto de la iluminación del flash. El histo-
grama de una imagen grabada puede no mostrar la misma
distribución que el histograma en tiempo real.
Visualización estándar Sólo imagenHistograma en tiempo real
Acción deportiva - Optimizada para capturar la acción, maximizando las velocidades de
obturador. El sistema AF enfoca continuamente; ver la página 25. Cuando utilice el flash,
el objeto debe estar dentro del rango del flash (p. 27). Un monópode es más flexible y
compacto que un trípode para fotografiar eventos.
Paisaje - optimizado para producir paisajes nítidos y coloridos. Utilizado en escenarios
exteriores brillantes.
Retrato - Optimizado para reproducir tonos de piel suaves y cálidos y un ligero desenfo-
que en el fondo. La mayoría de los retratos salen mejor en la posición de teleobjetivo; las
distancias focales largas no exageran los rasgos faciales y la profundidad de campo menor
suaviza el fondo. Utilice el flash incorporado con luz directa fuerte o iluminación indirecta
para reducir las sombreas pronunciadas.
Puesta de sol - Optimizado para reproducir ricas y cálidas puestas de sol. Cuando el sol
esté en el horizonte, no apunte la cámara hacia el sol durante un período prolongado. La
intensidad del sol podría dañar el CCD. Apague la cámara entre exposiciones o tape el
objetivo.
Retrato nocturno - Para escenas nocturnas profundas y sutiles. Se recomienda utilizar un
trípode. Al combinarse esta opción con el flash, las exposiciones del objeto y del fondo
mantienen un equilibrio. El flash sólo se puede utilizar en objetos cercanos como en un
retrato de una persona. Cuando utilice el flash, pida a quien fotografíe que no se mueva
después del resplandor, pues el obturador permanecerá aún abierto para la exposición del
fondo.
Page view 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 65 66

Comments to this Manuals

No comments