magicolor 2500W Guía del usuario®A00V-9563-00F1800816-007A
Familiarización con su impresora2Familiarización con su impresoraRequerimientos de espacioPara asegurar un fácil manejo, reemplazamiento de suministro
Especificaciones de seguridad92Especificaciones de seguridad Especificaciones técnicasImpresoraImpresoraEstandares de seguridadModelo de EE.UU.UL 6095
Especificaciones técnicas 93Tiempo de calentamiento 100 V/120 V: 54 segundos o menos220 a 240 V: 59 segundos o menosTamaño de medios Ancho del papel:
Especificaciones técnicas94Tabla de esperanza de vida de los consumibles Peso Impresora: 16,1 kg (35,4 lb) (excluyendo el cartucho de tóner, el cartuc
Especificaciones técnicas 95" Los valores mencionados para los cartuchos de tóner y cartuchos de tambor indican el número de páginas de impresió
Nuestro compromiso de proteger el medio ambiente96Nuestro compromiso de proteger el medio ambienteComo asociados de ENERGY STAR®, hemos determinado qu
ÍndiceÍndice97AAccesoriosCubierta guardapolvo 88Almacenamiento de medios de impresión 40Área imprimible 30Atascamiento de medios de impresión 75Atasca
Index98IndicadorMensaje de estado 6Mensajes de error 66MMantenimiento 54Márgenes de página 30MediosÁrea imprimible 30Cargar 31Prevención de atascamien
Familiarización con su impresora 3Partes de la impresoraLas ilustraciones en estas páginas muestran las partes de su impresora mencionadas a lo largo
Familiarización con su impresora4Vista posterior1—Puerto USBVista frontal con accesorio opcional1—Cubierta de polvo11
El panel de control 5El panel de control1—Indicador Ready2—Indicador Error3—Tecla Rotate Toner4—Indicadores de tóner5—Tecla CancelAcerca de los indica
El panel de control6Mensajes de estado (indicador Ready, indicador Error)Los mensajes de estado indican el estado actual de la impresora. El estado de
El panel de control 7Acerca de la TECLA Rotate TonerAl pulsar la tecla Rotate Toner una vez, el cartucho de tóner ciano se desplaza de manera que pued
El panel de control8" Para detalles acerca de los mensajes de error, consulte “Mensajes del indicador” en la página 66.1 Verifique que haya ocur
Instalación del software
CD-ROM Utilities and Documentation10CD-ROM Utilities and DocumentationControladores" Para detalles acerca de la instalación de los controladores
Requerimientos de la impresora 11Requerimientos de la impresora Ordenador personal Celeron 333 MHz o más potente Sistema operativo Microsoft Windows
GraciasGracias por haber comprado una magicolor 2500W. Ud. ha hecho una elección excelente. Su magicolor 2500W ha sido concebida especialmente para un
Desinstalación del controlador de la impresora12MINOLTA magicolor 2500W y elija Propiedades. Elija Preferencias de impresión - registro Básico.– (Wind
Manejo del controlador de la impresora 13Windows 2000/Me/98SE1 Partiendo del menú Inicio, elija Configuración y a continuación Impresoras para visuali
Manejo del controlador de la impresora14Easy SetPulse Guardar ara guardar la configuración actual. Especifique Nombre y Comentario para acceder a la c
Manejo del controlador de la impresora 15" Esta tecla no aparece en el registro Versión." Al pulsar esta tecla, la configuración mostrada
Manejo del controlador de la impresora16 Imprimir la filigrana únicamente en la primera páginaRegistro FiligranaEl registro Filigrana le permite: Es
Uso de Status Display
Trabajo con Status Display18Trabajo con Status Display IntroducciónStatus Display muestra información acerca del estado actual de la impresora (y sus
Trabajo con Status Display 19 Advertencia sobre el estado—Muestra mensajes de texto que le advierten de condiciones tales como tóner a punto de acaba
Reconocer las alertas de Status Display20 Imprimir página de prueba—Imprime una lista de los mensajes de estado indicados por los indicadores del pan
Uso de los medios de impresión
Para países miembros de la Unión EuropeaEste símbolo significa: no deseche este producto en la basura doméstica.Sírvase consultar a las autoridades lo
Especificaciones de los medios de impresión22Especificaciones de los medios de impresión¿Qué tipos y tamaños de medios de impresión puedo cargar? &qu
Tipos de papel 23Tipos de papelAntes de adquirir una gran cantidad de medios, realice una impresión de prueba con ese medio y verifique la calidad de
Tipos de papel24 Se encuentre húmedo" Mantenga los medios a una humedad relativa de 35% a 85%. El tóner no se adhiere muy bien al papel húmedo.
Tipos de papel 25Sobres Imprimir sólo en la cara frontal (dirección). Algunas partes del sobre constan de tres capas de papel - el frente, el dorso y
Tipos de papel26Etiquetas Una hoja de etiquetas consiste de una cara frontal (la superficie de impresión), adhesivo y una hoja portadora: La hoja de
Tipos de papel 27 Estén precortadas o perforadasPapel con membrete Formatee los datos del papel membretado dentro de su aplicación. Imprima primero s
Tipos de papel28NO use tarjetas postales que Posean recubrimiento o revestimiento Hayan sido fabricadas para impresoras a chorro de tinta Estén pre
Tipos de papel 29Formatear la información a ser impresa en las transparencias en su programa. Imprima primero sus datos en una hoja simple de papel pa
Tipos de papel30¿Cuál es el área imprimible garantizada? El área de impresión en todos los tamaños de medios de impresión se extiende hasta 4 mm (0,1
Carga del papel 31Carga del papel ¿Cómo cargar los materiales de impresión?Quitar las hojas superior e inferior de una resma de papel. Sujetando una
Carga del papel32Cargan de papel simple1 Abra la bandeja 1.2 Deslice los ajustadores de medios para obtener más espacio entre ellos.3 Cargue el papel
Carga del papel 33" No cargue papel por encima de la marca M. Se pueden cargar a la vez hasta 200 hojas (80 g/m2 [22 lb]) de papel sencillo en l
Carga del papel34Cargar Sobres1 Abra la bandeja 1.2 Retire cualquier medio que se encuentre en la bandeja.3 Deslice los ajustadores de medios para obt
Carga del papel 35" Sobres con la lengüeta a lo largo del borde largo deben ser cargados con la lengüeta en dirección hacia el interior de la im
Carga del papel367 Levante las palancas separadoras de la unidad de fusión.NotaEn vista del riesgo de atascamiento de papel o de merma de la calidad d
Carga del papel 378 Cierre cuidadosamente la cubierta superior." Antes de imprimir sobre medios de impresión que no sean sobre cerciórese de pon
Carga del papel383 Deslice los ajustadores de medios para obtener más espacio entre ellos.4 Cargue los medios en la bandeja de manera que sea visible
Impresión dúplex manual 39Impresión dúplex manualElija un papel de alta capacidad para impresión dúplex (por ambos lados). Para mejores resultados, im
Bandeja de entrega40" Si ocurriese un atascamiento durante la impresión dúplex, no se podrá continuar con la impresión desde el punto donde se d
Sustitución de materiales de consumo
ContenidoContenidoi1 Introducción ... 1Familiarizac
Sustitución de materiales de consumo42Sustitución de materiales de consumoNotaEl no cumplir las instrucciones mencionadas en este manual podría induci
Sustitución de materiales de consumo 43Cuando se sustituya un cartucho de tóner, refiérase a la tabla siguiente. Para que la calidad y el rendimiento
Sustitución de materiales de consumo44Mantenga los cartuchos de tóner: En su empaque hasta que Ud. esté listo para instalarlos. En un lugar frío y
Sustitución de materiales de consumo 45Reemplazar un cartucho de tónerNotaCuide de no derramar tóner al sustituir la botella de tóner. Si se derramase
Sustitución de materiales de consumo463 Levante la palanca de liberación y a continuación abra la cubierta superior." Si hubiera papel en la ban
Sustitución de materiales de consumo 475 Para retirar el cartucho de tóner, tire del asa del cartucho de tóner hacia usted y luego tire del cartucho d
Sustitución de materiales de consumo488 Retire la cubierta del rodillo de tóner." No toque ni rasguñe el rodillo de tóner.9 Alinee las guías a c
Sustitución de materiales de consumo 4911 Cierre la tapa frontal.12 Cierre cuidadosamente la cubierta superior." Cuando la cubierta superior est
Sustitución de materiales de consumo50" La impresora debe completar un ciclo de calibración (menos de 2 minutos) una vez que se haya sustituido
Sustitución de materiales de consumo 513 Prepare el nuevo cartucho de tambor." No tocar el tambor de PC del cartucho de tambor.4 Instale el nuev
Contenido iiUtilidades 10Requerimientos de la impresora 11Selección de los ajustes predeterminados del controlador 11Desinstalación del control
Sustitución de materiales de consumo52" La impresora debe completar un ciclo de calibración (menos de 2 minutos) una vez que se haya sustituido
Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento de la impresora54Mantenimiento de la impresora PRECAUCIONLea atentamente todas las etiquetas de precaución y advertencia, cerciorándose
Mantenimiento de la impresora 55 No utilizar nunca dispositivos afilados o muy gruesos, tales como esponjas de limpieza de alambre o plástico. Cierr
Limpieza de la impresora56PRECAUCIONSi le entrase tóner a los ojos, láveselos de inmediato con agua fría y consulte a un médico. Cerciórese de que pi
Limpieza de la impresora 57InteriorLimpieza del rodillo de alimentación de papel y de las lentes láser1 Levante la palanca de liberación y a continuac
Limpieza de la impresora58NotaPosicione el cartucho de tambor retirado como se muestra en la ilustración de la derecha. Cerciórese de mantener el cart
Limpieza de la impresora 594 Limpie las lentes láser con un paño suave y seco.5 Reinstale el cartucho de tambor.ABAJO
Almacenamiento de la impresora606 Cierre cuidadosamente la cubierta superior.Almacenamiento de la impresoraNotaSi la impresora no va a ser usada duran
Almacenamiento de la impresora 61NotaEn vista del riesgo de atascamiento de papel o de merma de la calidad de impresión, cerciórese de devolver las pa
ContenidoiiiBrillante 29¿Cuál es el área imprimible garantizada? 30Área imprimible—Sobres 30Márgenes de página 30Carga del papel 31Ba
Eliminación de fallos
Introducción64IntroducciónEste capítulo contiene información que le ayudará resolver problemas de impresión o que al menos le guiará a las fuentes ade
Prevención de atascamientos de papel 65Prevención de atascamientos de papel Cerciórese de que ...El medio de impresión satisfaga las especifica
Descripción del recorrido del papel66Descripción del recorrido del papel La descripción del recorrido de los medios de impresión dentro de la impre
Mensajes del indicador 67Parpadean rápida-mente alternadamenteSe acabó el papel durante la impresión.Cargue papel en la bandeja 1.No hay papel en la b
Mensajes del indicador68Mensajes de servicioEstos mensajes indican una avería más sería que sólo puede ser subsanadas por un ingeniero del servicio al
Prevención de atascamientos de papel 69Prevención de atascamientos de papel Para evitar daños retire siempre suavemente el medio de impresión atasc
Prevención de atascamientos de papel70Eliminación de atascamientos1 Levante la palanca de liberación y a continuación abra la cubierta superior."
Prevención de atascamientos de papel 71NotaPosicione el cartucho de tambor retirado como se muestra en la ilustración de la derecha. Cerciórese de man
Contenido iv8 Instalación de accesorios ...87Cubierta guardapolvo 88Inst
Prevención de atascamientos de papel724 Retire el medio de impresión mal alimentado.
Prevención de atascamientos de papel 735 Devuelva los separadores del fusor a sus posiciones origina-les.6 Reinstale el cartucho de tambor.
Prevención de atascamientos de papel747 Cierre cuidadosamente la cubierta superior.
Cómo resolver problemas de atascamientos de medios 75Cómo resolver problemas de atascamientos de medios de impresión " Los atascamientos frecu
Cómo resolver problemas de atascamientos de medios 76Los medios se atascan.El medio de impresión en la bandeja se encuentra arrugado o plegado.Retire
Solución a otros problemas 77Solución a otros problemas" Para hacer pedidos de consumibles genuinos KONICA MINOLTA visite www.q-shop.com.Síntoma
Solución a otros problemas78Salen páginas en blanco durante la impresión.Uno o más cartuchos de tóner están defectuosos o vacíos.Controle los cartucho
Solución a otros problemas 79Se escuchan ruidos inusuales.La impresora no está nivelada.Coloque la impresora sobre una superficie dura, plana y horizo
Cómo resolver problemas de calidad de impresión80Cómo resolver problemas de calidad de impresión Síntoma Causa SoluciónNo se ha impreso nada o hay á
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 81La hoja entera se imprime en negro o en color Uno o más cartuchos de tóner están defec-tuosos.Saque
Introducción
Cómo resolver problemas de calidad de impresión82La imagen es poco nítida, el fondo está ligeramente manchado; no hay sufi-ciente brillo en la imagen
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 83La impre-sión es irre-gular o presenta manchas.El papel está húmedo.Ajuste la humedad en el área de
Cómo resolver problemas de calidad de impresión84Hay man-chas de tóner o imá-genes resi-dualesUno o más cartuchos de tóner están defec-tuosos o no han
Cómo resolver problemas de calidad de impresión 85Defectos en la imagen.La lente láser está sucia.Limpie la lente láser.El cartucho de tóner tiene un
Cómo resolver problemas de calidad de impresión86Si no se pudo resolver el problema, incluso después de haber llevado a cabo lo que se indica anterior
Instalación de accesorios
Cubierta guardapolvo88Cubierta guardapolvoLa cubierta guardapolvo es parte del suministro de la impresora en los Esta-dos Unidos y Taiwán pero un acce
Cubierta guardapolvo 893 Fije la pestaña a la cubierta guardapolvo.Cargar papel en la bandeja 1 con la cubierta guardapolvo instalada1 Retire la pesta
Cubierta guardapolvo903 Cargue el papel cara arriba en la bandeja." No cargue por encima de la marca M. No cargue más de 10 sobres o 50 hojas de
Apéndice
Comments to this Manuals