Konica-minolta Magicolor 2400 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Konica-minolta Magicolor 2400. Konica Minolta Magicolor 2400 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
General Information Guide
Guide d'informations générales
Allgemeines Informationshandbuch
Guida informativa generale
Guía de información generalizada
Guia de informações gerais
Obecné informace
Informacje ogólne
Általános információs
Všeobecné informácie
Общая информация
printer.konicaminolta.com
The essentials of imaging
1800765-075A
4139-7708-01
magicolor
®
2400W
Algemene Informatiegids
Οδηγός Γενικής Ενηµέρωσης
Allmän informationsguide
Generel brugervejledning
Generell informasjon
Yleinen käyttöopas
ジェネラルインフォメーションガイド
ﺔﻣﺎﻌﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻞﻴﻟد
一般資訊指南
一般信息指南
일반 정보 설명서
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

General Information GuideGuide d'informations généralesAllgemeines InformationshandbuchGuida informativa generaleGuía de información generalizada

Page 2

10Πληροφορίες υποστήριξης Οι τρεις βασικές πηγές υποστήριξης είναι παντού ίδιες, σε οποιοδήποτε µέρος του κόσµου και αν έχετε εγκαταστήσει τον εκτυπ

Page 3 - NORTH AND SOUTH AMERICA

11 Tukitiedot Käyttömaasta riippumatta kolme tärkeintä tuen saamismahdollisuutta ovat: - Laitteen myyjä Monissa tapauksissa paikallinen myyjä voi

Page 4 - , MIDDLE EAST AND AFRICA

12 支持信息支持信息支持信息支持信息 无论打印机安装在何处,均可通过三种方式寻求支持。 - 打印机供应商 大多数情况下,当地供应商能够为您提供有效的帮助。这些供应商拥有经过专业培训的技术人员和专门的仪器,可以解答您的疑问、分析故障情况。 - 应用程序供应商 通常情况下,打印问题大多与使用的应用

Page 5 - ASIA PACIFIC

13English Safety Information This section contains detailed instructions on the operation and maintenance of your printer. To achieve optimum pr

Page 6 - JAPAN

14 CAUTION • Do not store toner cartridges and PC drum units near computer disks or watches that are susceptible to magnetism, as they could cause

Page 7

15Français Consignes de sécurité Cette section contient toutes les instructions nécessaires pour faire fonctionner et entretenir votre impriman

Page 8

16 ATTENTION • Ne stockez pas les cartouches de toner ou OPC près de disquettes ou de dispositifs d'horlogerie sensibles au magnétisme, car e

Page 9

17Deutsch Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält detaillierte Anweisungen zu Betrieb und Wartung Ihres Druckers. Um das Leistungsspektrum

Page 10

18 VORSICHT • Tonerkassetten und OPC-Trommel auf keinen Fall in der Nähe von Disketten oder Uhren aufbewah-ren, die auf Magnetismus empfindlich re

Page 11

19Italiano Informazione sulla sicurezza Questa sezione contiene istruzioni dettagliate sul funzionamento e la manutenzione della stampante. Per

Page 12

2 WORLDWIDE KONICA MINOLTA CONTACTS printer.konicaminolta.com © 2004 KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS, a wholly owned subsidi

Page 13 - CAUTION

20 ATTENZIONE • Non riporre le cartucce di toner e le unità del tamburo OPC vicino a dischetti, in quanto sono magnetizzabili. Ciò potrebbe causa

Page 14

21Español Información sobre seguridad Este apartado contiene instrucciones detalladas sobre el manejo y mantenimiento de su impresora. Para alca

Page 15 - ATTENTION

22 PRECAUCIÓN • No guarde los cartuchos de tóner o de tambor OPC cerca de un disquete o reloj susceptibles al magnetismo. El resultado podría ser

Page 16

23Português Informações Quanto à Segurança Esta seção contém instruções detalhadas sobre a operação e manutenção da sua impressora. Para alcança

Page 17 - VORSICHT

24 ADVERTÊNCIA • Não armazene as unidades do toner ou as unidades do tambor OPC perto de um disquete ou de um relógio, que são suscetíveis a magne

Page 18

25Česky Bezpečnostní informace Tato část obsahuje podrobné pokyny pro používání a údržbu tiskárny. Následující pokyny si pečlivě přečtěte a dod

Page 19 - ATTENZIONE

26 UPOZORNĚNÍ • Zásobníky tonerů a kazety s fotocitlivým válcem neukládejte v blízkosti výměnných disků nebo hodinek, které jsou citlivé na magnet

Page 20

27Polski Informacje o bezpieczeństwie Ta część zawiera szczegółowe wskazówki dotyczące użytkowania i utrzymania drukarki. Następujące zalecenia

Page 21 - PRECAUCIÓN

28 UWAGA • Kasety z tonerem i kasety z bębnem światłoczułym nie kładź w pobliżu wymiennych dysków lub zegarków, które są wrażliwe na pole magnety

Page 22

29Magyar Biztonságtechnikai információ Ebben a részben a nyomtató használatával és karbantartásával kapcsolatos részletes utasítások találhatók

Page 23 - CUIDADO

3 NORTH AND SOUTH AMERICA INFORMATION SERVICE & SUPPORT Tel Fax www Email +1 (251) 633-4300 +1 (251) 633-4866 printer.konicaminolta.com

Page 24 - ADVERTÊNCIA

30 FIGYELMEZTETÉS • Ne tárolja a festékező modulokat és az OPC dobmodult floppy lemez közelében, és figyelje meg, hogy érzékeny-e a mágnesességre

Page 25 - UPOZORNĚNÍ

31Slovensky Bezpečnostné informácie Táto časť obsahuje podrobné pokyny pre používanie a údržbu tlačiarne. Nasledujúce pokyny si dôkladne prečít

Page 26

32 UPOZORNENIE • Zásobníky tonerov a kazety s fotocitlivým valcom neukladajte v blízkosti výmenných diskov alebo hodiniek, ktoré sú citlivé na ma

Page 27 - OSTRZEŻENIE

33Русский Правила безопасности В настоящем разделе имеются подробные указания по эксплуатации принтера и уходу за ним. Следующие указания внима

Page 28

34 ВНИМАНИЕ • Картриджи и кассеты фоточувствительного ролика не оставляйте близи магнитных дисков и часов, чувствительных к магнитному полю. Это

Page 29 - FIGYELMEZTETÉS

35Nederlands Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat gedetailleerde instructies over het gebruik en het onderhoud van uw printer. Lees deze in

Page 30

36 VOORZICHTIG • Bewaar toner cartridges en PC drumeenheden niet naast computerdiskettes of horloges die gevoelig zijn voor magnetisme. Storingen

Page 31 - UPOZORNENIE

37Ελληνικά Πληροφορίες ασφάλειας Η ενότητα αυτή περιέχει λεπτοµερείς οδηγίες σχετικά µε το χειρισµό και τη συντήρηση του εκτυπωτή σας. Για να επ

Page 32

38 ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην αποθηκεύετε κασέτες γραφίτη και µονάδες τυµπάνου κοντά σε αποθηκευτικές µονάδες δεδοµένων Η/Υ ή σε ρολόγια ευαίσθητα στο µαγνητι

Page 33 - ОСТОРОЖНО

39Svenska Säkerhetsinformation I detta avsnitt finns närmare anvisningar om hur skrivaren används och underhålls. Läs noggrant igenom dessa anv

Page 34 - ВНИМАНИЕ

4 EUROPE, MIDDLE EAST AND AFRICA INFORMATION SERVICE & SUPPORT Tel www Email Visit printer.konicaminolta.com, select your area and then y

Page 35 - VOORZICHTIG

40 VIKTIGT • Förvara inte tonerkassetter eller trumenheter i närheten av datordisketter eller klockor som är känsliga för magnetism. De kan orsaka

Page 36

41Dansk • Sikkerhedsinformation Dette afsnit indeholder detaljerede instruktioner om betjening og vedligeholdelse af din printer. Læs og følg

Page 37 - ΠΡΟΣΟΧΗ

42 FORSIGTIG • Opbevar ikke tonerpatroner og pc-tromleenheder tæt på en computers harddisk og ure, da de er modtagelige over for magnetisme. Dette

Page 38

43Norsk Sikkerhetsinformasjon Dette kapittelet inneholder detaljert informasjon om betjening og vedlikehold av skriveren. For å oppnå optimale y

Page 39 - VIKTIGT

44 FORSIKTIG • Ikke lagre tonerkassetter og trommelenheter nær datamaskindisker eller klokker som er følsomme for magnetisme. De kan forårsake fei

Page 40

45Suomi Turvallisuustiedot Tämä osa sisältää yksityiskohtaisia ohjeita tulostimen toiminnasta ja huollosta. Voit varmistaa tulostimen parhaan s

Page 41 - FORSIGTIG

46 TÄRKEÄÄ • Älä säilytä värijauhekasetteja tai rumpuja lähellä levykkeitä tai kelloja, jotka ovat herkkiä magneettisuudelle. Muutoin voi aiheutua

Page 42 - FORSIGTIG

47 日本語日本語日本語日本語 安全にお使いいただくために安全にお使いいただくために安全にお使いいただくために安全にお使いいただくために 製品を安全にお使いいただくために、必ず以下の「取扱上の注意」をよくお読みになってください。また、この説明書の内容を十分理解してから、プリ

Page 43 - FORSIKTIG

48 適合宣言文適合宣言文適合宣言文適合宣言文 ●レーザーの安全性レーザーの安全性レーザーの安全性レーザーの安全性 この製品はクラス 3B の半導体レーザーを使用しています。このレーザーダイオードの最大出力は 10 mW で、波長は 775 ~ 800 nm です。 この製品はクラ

Page 44

49ﻲﺑﺮﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ نﺎﻣﻷا اﺬه ءﺰﺠﻟا يﻮﺘﺤﻳ ﻰﻠﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺗ لﻮﺣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا .لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻰﻠﻋ ﻞﻀﻓأ ءادأ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا أﺮﻗأ ﻩﺬه تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎﻬﻌﺒﺗاو ﺔﻳﺎﻨ

Page 45 - TÄRKEÄÄ

5 ASIA PACIFIC INFORMATION SERVICE & SUPPORT Tel Fax www Email 1800 265 687 (Toll-free) +61 2 9016 1400 +61 2 9016 1499 printer-koni

Page 46

50 سﺮﺘﺣا • ﻻ ﻢﻘﺗ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﺶﻴﻃاﺮﺧ ﺮﺒﺤﻟا تاﺪﺣوو ﺔﻧاﻮﻄﺳأ ﺔﻋﺎﺒﻄﻟا ﺤﻟاﺔﺳﺎﺴ ءﻮﻀﻠﻟ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻦﻣ صاﺮﻗأ ﺔﻧﺮﻣ وأ ﺔﻳأ ﺔﻋﺎﺳ نﻮﻜﻳ ﺎﻬﻟ ﺔﻴﻠﺑﺎﻗ ﺮﺛﺄﺘﻟا تﻻﺎﺠﻤﻟﺎﺑ ،ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨ

Page 47

51 繁體中文 安全資訊 本節包含了印表機操作和維護的詳細說明。為獲取最佳印表機效能,請仔細閱讀並遵循這些說明。 在接通印表機電源之前,請閱讀以下部份。該部份包含有關使用者安全和防止出現設備問題的重要資訊。 將本手冊放在印表機附近以供參考。 註: 本手冊中的某些

Page 48

52 注意 • 請勿將碳粉匣和 OPC 感光鼓存放在電腦磁碟或顯示器等易受磁場影響的物件附近,以免導致磁碟或顯示器等產品發生故障。 • 請勿將碳粉匣或 OPC 感光鼓放在兒童可以接觸到的地方。攝入碳粉可能會危害健康。 • 移動印表機時,請務必拔下電源線及其他電纜。否則,可能會損壞電源線或電纜

Page 49 - ●ﻰﻨﻌﻣ زﻮﻣﺮﻟا

53简体中文 • 安全信息 本节包含了打印机操作和维护的详细说明。为达到最佳的打印机性能,请仔细阅读并遵循这些说明。 在接通打印机电源之前,请阅读下面的章节。该节包含了有关用户安全和防止出现设备问题的重要信息。 请将本手册放在打印机附近,以备参考。 备注: 本手册的某些信息可能不适用于您

Page 50

54 注意 • 请勿将碳粉盒和 OPC 感光鼓部件放在计算机磁盘或显示器等容易受磁场影响的物体附近,以免导致磁盘或显示器等产品发生故障。 • 请勿将碳粉盒或感光鼓部件放在儿童易于接触的地方。摄入碳粉可能会危害健康。 • 移动打印机时,请务必断开电源线和其它电缆。否则,可能会损坏电源线或电

Page 51

55  안전성 정보 이 절에는 프린터의 작동 및 유지 관리에 대한 자세한 지침이 포함되어 있습니다. 최적의 프린터 성능을 얻으려면 이 지침을 자세하게 읽고 따르십시오. 프린터 전원을 연결하기 전에 다음 절을 읽으십시오. 사용자 안전과 장비 문제 방지에 관련된

Page 52

56 주의 • 토너 카트리지와 PC 드럼 유닛을 자성의 영향을 받는 컴퓨터 디스크나 시계 주위에 보관하지 마십시오. 제품을 오작동시킬 수 있습니다. • 토너 카트리지나 PC 드럼 유닛을 어린이의 손이 닿는 곳에 두지 마십시오. 토너를 섭취하면 건강에 유해할 수

Page 53 - 关闭打印机电源,拔下电源插头,然后联系授权服

6 CHINA INFORMATION SERVICE & SUPPORT Tel Fax www Email +86 755 8302 7788 +86 755 8302 7999 www.konicaminolta.com/printer sales@bp

Page 54 - • 内部激光辐射

7Français English Deutsch Italiano Support Information Wherever in the world you have installed your printer, the top three sources of support a

Page 55

8Español Información sobre asistencia Sin importar en qué lugar del mundo haya Ud. instalado la impresora, las tres fuentes de asistencia principal

Page 56

9Magyar Támogatással kapcsolatos információk Bárhol is helyezi üzembe nyomtatóját a világon, a három legfőbb támogatási forrás mindenhol ugyanaz. -

Comments to this Manuals

No comments