konicaminolta.com The essentials of imaging A00F-9577-01KONICA MINOLTA
9Español Información sobre seguridad Este apartado contiene instrucciones detalladas sobre el manejo y mantenimiento de su impresora. Para alcanz
10 PRECAUCIÓN • No guarde los cartuchos de tóner o de tambor OPC cerca de un disquete o reloj susceptibles al magnetismo. El resultado podría ser
11Português Informações Quanto à Segurança Esta seção contém instruções detalhadas sobre a operação e manutenção da sua impressora. Para alcançar
12 CUIDADO • Não armazene as unidades do toner ou as unidades do tambor OPC perto de um disquete ou de um relógio, que são suscetíveis a magnetism
13Česky Bezpečnostní informace Tato část obsahuje podrobné pokyny pro používání a údržbu tiskárny. Následující pokyny si pečlivě přečtěte a dodr
14 UPOZORNĚNÍ • Zásobníky tonerů a kazety s fotocitlivým válcem neukládejte v blízkosti výměnných disků nebo hodinek, které jsou citlivé na magneti
15Polski Informacje o bezpieczeństwie Ta część zawiera szczegółowe wskazówki dotyczące użytkowania i utrzymania drukarki. Następujące zalecenia
16 UWAGA • Kasety z tonerem i kasety z bębnem światłoczułym nie kładź w pobliżu wymiennych dysków lub zegarków, które są wrażliwe na pole magnetyc
17Magyar Biztonságtechnikai információ Ebben a részben a nyomtató használatával és karbantartásával kapcsolatos részletes utasítások találhatók.
18 FIGYELMEZTETÉS • Ne tárolja a festékező modulokat és az OPC dobmodult floppy lemez közelében, és figyelje meg, hogy érzékeny-e a mágnesességre.
1English Safety Information This section contains detailed instructions on the operation and maintenance of your printer. To achieve optimum prin
19Slovensky Bezpečnostné informácie Táto časť obsahuje podrobné pokyny pre používanie a údržbu tlačiarne. Nasledujúce pokyny si dôkladne prečíta
20 UPOZORNENIE • Zásobníky tonerov a kazety s fotocitlivým valcom neukladajte v blízkosti výmenných diskov alebo hodiniek, ktoré sú citlivé na mag
21Русский Правила безопасности В настоящем разделе имеются подробные указания по эксплуатации принтера и уходу за ним. Следующие указания внимат
22 ВНИМАНИЕ • Картриджи и кассеты фоточувствительного ролика не оставляйте близи магнитных дисков и часов, чувствительных к магнитному полю. Это м
23Nederlands Veiligheidsinformatie Dit hoofdstuk bevat gedetailleerde instructies over het gebruik en het onderhoud van uw printer. Lees deze ins
24 VOORZICHTIG • Bewaar toner cartridges en PC drumeenheden niet naast computerdiskettes of horloges die gevoelig zijn voor magnetisme. Storingen
25Ελληνικά Πληροφορίες ασφάλειας Η ενότητα αυτή περιέχει λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με το χειρισμό και τη συντήρηση του εκτυπωτή σας. Για να επι
26 ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην αποθηκεύετε κασέτες γραφίτη και μονάδες τυμπάνου κοντά σε αποθηκευτικές μονάδες δεδομένων Η/Υ ή σε ρολόγια ευαίσθητα στο μαγνητισ
27Svenska Säkerhetsinformation I detta avsnitt finns närmare anvisningar om hur skrivaren används och underhålls. Läs noggrant igenom dessa anvi
28 VIKTIGT • Förvara inte tonerkassetter eller trumenheter i närheten av datordisketter eller klockor som är känsliga för magnetism. De kan orsaka
2 Regulation Notices ●Laser Safety This product employs a Class 3B laser diode having maximum power of 15 mW and wavelength of 770 - 800 nm. This p
29Dansk Sikkerhedsinformation Dette afsnit indeholder detaljerede instruktioner om betjening og vedligeholdelse af din printer. Læs og følg diss
30 FORSIGTIG • Opbevar ikke tonerpatroner og pc-tromleenheder tæt på en computers harddisk og ure, da de er modtagelige over for magnetisme. Dette
31Norsk Sikkerhetsinformasjon Dette kapittelet inneholder detaljert informasjon om betjening og vedlikehold av skriveren. For å oppnå optimale yt
32 FORSIKTIG • Ikke lagre tonerkassetter og trommelenheter nær datamaskindisker eller klokker som er følsomme for magnetisme. De kan forårsake fei
33Suomi Turvallisuustiedot Tämä osa sisältää yksityiskohtaisia ohjeita tulostimen toiminnasta ja huollosta. Voit varmistaa tulostimen parhaan su
34 TÄRKEÄÄ • Älä säilytä värijauhekasetteja tai rumpuja lähellä levykkeitä tai kelloja, jotka ovat herkkiä magneettisuudelle. Muutoin voi aiheutua
35 Güvenlik Bilgileri Bu bölümde yazıcınızın kullanımı ve bakımı ile ilgili detaylı talimatlar yer almaktadır. Yazıcınızdan maksimum performansı a
36 DIKKAT • Arızalanmalarına neden olacağından toner ve drum kartuşlarını bilgisayar hardiski gibi manyetik alana karşı hassas cisimlerden uzak tutu
37ﻲﺑﺮﻋ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ نﺎﻣﻷا اﺬه ءﺰﺠﻟا يﻮﺘﺤﻳ ﻰﻠﻋ تﺎﻤﻴﻠﻌﺕ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺕ لﻮﺡ ﻞﻴﻐﺸﺕ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا .لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻰﻠﻋ ﻞﻀﻓأ ءادأ ﺔﻌﺑﺎﻄﻟا أﺮﻗأ ﻩﺬه تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺎﻬﻌﺒﺕاو ﺔﻳﺎﻨ
38 سﺮﺘﺣا • ﻻ ﻢﻘﺕ ﻦﻳﺰﺨﺘﺑ ﺶﻴﻃاﺮﺥ ﺮﺒﺤﻟا تاﺪﺡوو ﺔﻧاﻮﻄﺱأ ﺔﻋﺎﺒﻄﻟا ﺤﻟاﺔﺱﺎﺴ ءﻮﻀﻠﻟ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻦﻡ صاﺮﻗأ ﺔﻧﺮﻡ وأ ﺔﻳأ ﺔﻋﺎﺱ نﻮﻜﻳ ﺎﻬﻟ ﺔﻴﻠﺑﺎﻗ ﺮﺙﺄﺘﻟا تﻻﺎﺠﻤﻟﺎﺑ ،ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨ
3Français Consignes de sécurité Cette section contient toutes les instructions nécessaires pour faire fonctionner et entretenir votre imprimante
4 ATTENTION • Ne stockez pas les cartouches de toner ou OPC près de disquettes ou de dispositifs d'horlogerie sensibles au magnétisme, car el
5Deutsch Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält detaillierte Anweisungen zu Betrieb und Wartung Ihres Druckers. Um das Leistungsspektrum di
6 VORSICHT • Tonerkassetten und OPC-Trommel auf keinen Fall in der Nähe von Disketten oder Uhren aufbewah-ren, die auf Magnetismus empfindlich re
7Italiano Informazione sulla sicurezza Questa sezione contiene istruzioni dettagliate sul funzionamento e la manutenzione della stampante. Per o
8 ATTENZIONE • Non riporre le cartucce di toner e le unità del tamburo OPC vicino a dischetti, in quanto sono magnetizzabili. Ciò potrebbe causare
Comments to this Manuals