РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ9222274211 NIA404/0404/109678RU
10 СОДЕРЖАНИЕРежим установок...78Навига
100 РЕЖИМ ПЕРЕДАчИ ДАННЫХЕсли во время печати случаются какието незначительные проблемы, например, в принтерезаканчивается бумага, следуйте процедуре
В таблице представлены габариты форматовPostcard, L и 2L в миллиметрах и в дюймах:3.5 х 5.0 дюйма3.9 х 5.9 дюйма5.0 х 7.0 дюйма.89 х 127 мм100 х 148 м
102 РЕЖИМ ПЕРЕДАчИ ДАННЫХПакетная печать (Batch print)Выбор установки “Batch print” в разделе 1 подтверждает выбор всех изображений на картепамяти для
Подключите фотокамеру к принтеру, совместимому с технологией PictBridge при помощи USBкабеля, входящего в комплект фотокамеры. Больший штеккер кабе
Установите другую карту памяти (стр. 18), удалите некоторыеизображения (стр. 68) или измените установки качестваизображения (стр. 45).104 ПРИЛОЖЕНИЯ
105Снимки получаются нерезкими.Убедитесь, что объект съемкинаходится в пределах диапазонаавтофокусировки (стр. 26).Камера не может сфокусироваться
106 ПРИЛОЖЕНИЯ1. Установите карту памяти в фотокамеру и подсоедините фотокамеру к компьютеру припомощи USBкабеля. Другие устройства не должны быть по
107Прочитайте данный раздел внимательно и до конца для получения наилучших результатовпри работе с Вашей фотокамерой. При соблюдении всех условий эксп
108 ПРИЛОЖЕНИЯКарты памятиКарты памяти SD и MultiMedia Card изготовлены с использованием точных электронных компонентов. Следующие действия могут пов
Температура и условия использования• Эта фотокамера спроектирована для использования в диапазоне температур от 0одо 40оС.• Никогда не подвергайте фото
11
110 ПРИЛОЖЕНИЯЭффективное число пикселей: 3.2 млн. ПЗСматрица: 1/3.2 дюйма с общим количеством пикселей 3.3миллиона Чувствительность камеры (ISO): Ав
Ориентировочно 230 снимков:согласно стандартным тестам компании Konica Minolta: NiMH аккумуляторы 2100 мА, без быстрого воспроизведения, вспышка и
© 2004 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention and the Universal Copyright Convention.Отпечатано в РоссииПоддержка пользователей
12НАИМЕНОВАНИЯ ЧАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ* Данная фотокамера представляет собой сложный оптический инструмент. Необходимосодержать поверхность объектива в чист
13Переключатель режимов съемки (стр. 22)КонтроллерЖКмонитор* Кнопка “Меню”Ушко ремешка (стр. 17)Кнопка воспроизведения (стр. 32)Индикатор
14 ПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕУСТАНОВКА БАТАРЕЙВ данной цифровой фотокамере используются две щелочные батареи типа AA
15ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ БАТАРЕЙИндикатор полного заряда батарей батареи полностью заряжены.Индикатор отображается при включении камеры.Индикатор низко
Сетевой адаптер AC12U, 12E или 12GB позволяет подключить камеру к стационарной электрической розетке. Использование сетевого адаптера рекомендуется
17ПРИСОЕДИНЕНИЕ НАРУЧНОГО РЕМЕШКАВсегда надевайте ремешок на запястье, чтобы избежать случайного падения камеры.Проденьте маленькую петлю ремешка скв
18 ПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕУСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИДля работы камеры необходимо установить карту памяти SD (Secure Digital) или Multi
19Время отзыва у карт памяти MultiMedia дольше, чем у карт памяти SD. Это нормальное явление, оно является следствием особенностей карт памяти. При и
2ВВЕДЕНИЕБлагодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры Konica Minolta. Пожалуйста, внимательно прочитайте все Руководство по эксплуатации, и Вы
20 ПОДГОТОВКА ФОТОКАМЕРЫ К РАБОТЕУСТАНОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИПосле первой установки карты памяти и батарей необходимо установить часы и календарьфотокамер
21С помощью кнопок “влево” и “вправо” выберитеизменяемый параметр. Для подтверждения выбранных значений даты ивремени нажмите центральную кнопку контр
22 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИРЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИВ данном разделе описываются основные операции работы с фотокамерой. Процесс подгото
23ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗУМОБЪЕКТИВАДанная камера оборудована уникальным 4.7 14.1 мм зумобъективом. В эквиваленте для 35мм фотокамер фокусное расстояние о
24 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИЖКМОНИТОР РЕЖИМА СЪЕМКИЕсли выдержка снижается до значений, при которых камеру уженельзя стабильно удержать во врем
25ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ СЪЕМКИНажмите кнопку спуска наполовину (1) для блокировки фокуса иэкспозиции.• Сигнал фокусировки (стр. 27) на мониторе подтвердит
26 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИБЛОКИРОВКА ФОКУСАБлокировка фокуса не позволяет системе АФ производить дальнейшую фокусировку. Вы можетеиспользовать
27СИГНАЛЫ ФОКУСИРОВКИОСОБЫЕ СИТУАЦИИ ФОКУСИРОВКИВаша камера снабжена очень точной системой автофокусировки. Иконка фокуса в нижнемправом углу ЖКэкран
28СИГНАЛЫ ВСПЫШКИПри нажатии кнопки спуска затвора наполовину индикатор режима работы вспышки на ЖКэкране отображает состояние вспышки. При перезаряд
29ДИАПАЗОН ДЕЙСТВИЯ ВСПЫШКИ В АВТОМАТИЧЕСКОМРЕЖИМЕ СЪЕМКИКамера автоматически управляет мощностью вспышки. Для наиболее корректного экспонирования об
Внимательно прочитайте и изучите все предупреждения до начала эксплуатации Вашейновой фотокамеры.Неправильное использование батарей может вызвать выте
30 РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИОбъем информации, выводимой на ЖКэкран, изменяется циклически между режимами полного экрана и только изображения п
31ЗЕРКАЛЬЦЕ ДЛЯ СЪЕМКИ АВТОПОРТРЕТОВЗеркальце для съемки автопортретов позволяетсделать автопортрет, не используя штатив илифункцию автоспуска.Держите
32 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИРЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИДИСПЛЕЙ ПОКАДРОВОГО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯВ данном разделе описываются осн
При помощи контроллера выберитеиконку удаления.Используйте кнопки контроллера “влево” / ”вправо”для выбора "Yes". Выбор "No" отме
34 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИЕсли нажать кнопку контроллера “вниз”, экран перейдет врежим отображения миниатюр.В режиме воспроизведения
35ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В УВЕЛИЧЕННОМ МАСШТАБЕПосле того, как выбрано изображение, которое требуется увеличить, нажмите кнопкуконтроллера “вверх” для актива
36 РЕЖИМ СЪЕМКИ ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИЖКЭКРАН ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИКоррекция экспозиции (стр. 47)Баланс белого (стр. 44)Цифровой зум (стр. 57)Качес
37Для входа в основное меню режима съемки нажмите кнопку“Меню”.При помощи кнопок контроллера“вверх” / “вниз” установите новое значение.Для завершени
38 РЕЖИМ СЪЕМКИ ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИВспышка отключенаАвтовспышка сподавлением“красных глаз”ЗаполняющаявспышкаНочной портретАвтоматическаявспышкаРЕЖИМ
Вспышка отключена вспышка не сработает в любом случае. Отключайте вспышку, когдаиспользование вспышки не рекомендуется, а натуральное освещение объе
4ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ• Используйте только указанный в данном Руководстве сетевой адаптер в диапазоне напряжений, указанном на адапте
РЕЖИМЫ “ПРОТЯЖКИ” (DRIVE MODES)Покадровая “протяжка” снимается один кадр при каждом нажатии кнопкиспуска. Это установка камеры “по умолчанию”.Автосп
При съемке собственных портретов или при съемке вместе со своими друзьямиили родственниками, удобно использовать режим автоспуска, который позволяетза
42 РЕЖИМ СЪЕМКИ ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИНепрерывная съемка позволяет получить серию снимков в течение того времени,пока нажата кнопка спуска затвора. Коли
43В режиме многокадровой съемки снимаетсяпоследовательная серия из девяти изображений,которые размещаются на одном кадре. Режиммногокадровой съемки вы
Баланс белого представляет собой способность фотокамеры превращатьразличные типы освещения в нейтральный. Данный эффект похож на выборпленки для съемк
Качество изображения должно быть установленодо съемки изображения. Доступно пять режимовкачества 2048 х 1536 Fine (высокое), 2048 х 1536Standard (стан
46 РЕЖИМ СЪЕМКИ ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИСчетчик кадров и вместимость карты памятиСчетчик кадров отображает ориентировочное количество изображений, которые
Чтобы сделать окончательный снимок или видео светлее или темнее, можнокорректировать экспозицию в пределах ±2 EV с шагом в 1/3. Если включенафункция а
Доступны следующие цветовые режимы: colour (цветной), black and white(чернобелый), sepia (сепия), posterization (плакатный стиль) и softfocus(мягкая
В режиме “Портрет” установки камеры оптимизированы для получения наиболее натуральных оттенков кожи и легкой расфокусировки заднего плана.Режим “Порт
5• Не используйте данную фотокамеру в условиях повышенной влажности не трогайте еемокрыми руками. Если жидкость попала в фотокамеру, немедленно выньте
Можно снять изображение с рамкой или каймой с помощью пункта основного меню режимасъемки “спецэффекты” (стр. 36). При помощи спецэффектов можно добави
51Скомпонуйте кадр в левой половине экрана. Разместитеобъект внутри фокусировочной рамки, затем сделайте снимок, как описано в разделе “Основные опер
Выбор иконки “Меню” в основном меню откроет дополнительное меню режима съемки. Навигация по основномуменю описана на странице 36.52 РЕЖИМ СЪЕМКИ Т
При подтверждении выбранной установки курсор возвратится в меню установок. На экранебудет отображена новая установка. Можно продолжать вносить изменен
Выберите “Control func.” в разделе 1 дополнительного меню режима съемки. При помощикнопок контроллера “вверх” / “вниз” выберитенеобходимую функцию (1
55Вспышка переходит в автоматический режим или в автоматический режим с уменьшениемэффекта “красных глаз”, в зависимости от того, какой из них был исп
56 РЕЖИМ СЪЕМКИ ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИВПЕЧАТЫВАНИЕ ДАТЫ (DATE IMPRINTING)Отснятые изображения содержат в себе Exifтэг (Exif tag), в котором хранятся да
57ЦИФРОВОЙ ЗУМ (DIGITAL ZOOM)Режим цифрового зума устанавливается в разделе 2 дополнительного меню режима съемки(стр. 52). Цифровой зум увеличивает во
58 РЕЖИМ СЪЕМКИ ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИКогда выбирается установка памяти номера файла, то, если создается новый каталог на карте памяти, следующий сохра
59РЕЖИМ БЫСТРОГО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ (INSTANT PLAYBACK)После того как был сделан снимок, егоможно просмотреть на экране. Простопродолжайте удерживать кноп
6ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ• Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как отделениедля перчаток или багажник
60 ЗАПИСЬ ВИДЕОВаша камера может снимать видеоролики без звука. Общее время записи зависит от размера изображения. Смотрите раздел, посвященный навиг
61В режиме записи видео нажмитекнопку “Меню” для входа в основноеменю режима записи видео. Доступныследующие четыре установки. 1.Размер кадра (320х240
62 ЗАПИСЬ ВИДЕОПри съемке видео некоторые функции могут использоваться, как при обычной съемке, некоторые установки фиксированы, а некоторые недоступ
63РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРЧЕСКИЕ ФУНКЦИИВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВОсновные операции в данном режиме описываются в разделе, посвященном основным оп
64 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИНАВИГАЦИЯ ПО ОСНОВНОМУ МЕНЮ РЕЖИМА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯДля входа в основное меню режима воспроизведениянажмите
65НАВИГАЦИЯ ПО ДОПОЛНИТЕЛЬНОМУ МЕНЮ РЕЖИМАВОСПРОИЗВЕДЕНИЯАктивизируйте основное меню режима воспроизведения нажатием на кнопку “Меню”.При помощи кноп
LCDbrightnessFormatReset defaultLanguageEnglish66 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИВыбор "Yes" выполнит операцию. Выбор "No
67ЭКРАН ВЫБОРА ИЗОБРАЖЕНИЯПри выборе в меню установки выбора кадров (marked frames) появится экран выбора. Данныйэкран позволяет выбирать несколько из
68 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИПри удалении файлы уничтожаются безвозвратно!Удалив файл, Вы не сможете его восстановить!Будьте очень вним
69БЛОКИРОВКА ИЗОБРАЖЕНИЙОтдельное отображаемое или выделенное изображение можно заблокировать в основном меню режима воспроизведения (стр. 64). Забло
Положение о соответствии стандартам FCCДекларация о соответствииОтветственная сторона: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc.Адрес: 725 Darlington A
70 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИВ подборку “Избранное” могут быть добавлены максимум 10 фотографий.Данные изображения сохраняются как 640
71Подборка “Избранное” не может быть просмотрена при простом включениикамеры. Это сделано для того, чтобы защитить Вашу подборку от случайного просмо
72 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИПри просмотре подборки “Избранное” доступны функции меню, обеспечивающие удаление,блокировку и отображение
73Выбор иконки слайдшоу в основном меню (стр. 64) запускает слайдшоу. Вэтом режиме Вы можете последовательно просмотреть все снимки, сохраненные на
74 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИЗАКАЗ НА ПЕЧАТЬ ЦИФРОВЫХ ФОТОГРАФИЙ В ФОРМАТЕ DPOFДанная фотокамера поддерживает формат очередности вывода
75Когда выбрана установка "This frame" ("Этот кадр") или "All frames" ("Все кадры"), появитсяэкран с запросом
76 РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: ТВОРчЕСКИЕ ФУНКЦИИПЕЧАТЬ МИНИАТЮРДля печати миниатюр всех изображений в каталоге, выберите "On". Для отмены печат
Copied to 101KM_EMOK77После выбора изображений для конвертирования вфайлы Emailкопий начнется процедура копирования,и появится экран, отображающий и
78 РЕЖИМ УСТАНОВОКРЕЖИМ УСТАНОВОК НАВИГАЦИЯ ПО МЕНЮ РЕЖИМА УСТАНОВОКНаходясь в режиме съемки иливоспроизведения, откройтедополнительное меню.Находясь
79Выбрав нужный раздел меню, используйте кнопки “вверх” / “вниз” контроллерадля перехода к пунктам меню. Выделите пункт, установки которого должны быт
8СОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕНаименования частей фотокамеры ...12Подготовка
80 РЕЖИМ УСТАНОВОКВыбор "Yes" выполнит операцию. Выбор "No" отменит.Yes NoLCDbrightnessFormatLanguage1EnterEnter30 min.10 min.5
Режим передачи данныхОбратитесь к последующим разделам Руководства для подробного изучения пунктовменю и их установок.81На экране установки даты/вр
82 РЕЖИМ УСТАНОВОКФОРМАТИРОВАНИЕ КАРТ ПАМЯТИФункция форматирования используется для уничтожения всех данных на карте памяти.Прежде чем начать форматир
83СБРОС УСТАНОВОК ФОТОКАМЕРЫДанная функция влияет на все режимы При выборе данной функции появляется экран подтверждения; выбор "Yes" (Да)
84 РЕЖИМ УСТАНОВОКЯркость ЖКмонитораВремя автом. откл. питанияЗвуковые сигналыПамять номера файлаНормальная3 минуты1Выключенастр. 82стр. 85стр. 84Сиг
85АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯДля сохранения энергии батарей фотокамера выключится, если в течении определенного периода времени она не использу
86 РЕЖИМ УСТАНОВОКДАТА И ВРЕМЯОчень важно точно установить часы и календарь. При съемке дата и время, когда сделан снимок или снят видеоролик, записы
87РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХПожалуйста, внимательно прочитайте данный раздел, прежде чем подключать камеру к компьютеру. Подробное описание по установке и
88ПОДСОЕДИНЕНИЕ ФОТОКАМЕРЫ К КОМПЬЮТЕРУПрежде чем подсоединить фотокамеру к компьютеру, убедитесь, что заряд батарей достаточен(на мониторе должен ото
89Если соединение USB установлено, в папке “Мой компьютер” Вашего компьютера или на рабочем столе появится ярлык съемного диска. Имя диска варьирует
9Режим воспроизведения: основные операции ...32Дисплей покадрового воспроизведения..
90 РЕЖИМ ПЕРЕДАчИ ДАННЫХРАБОТА С ФОТОКАМЕРОЙ В WINDOWS 98 И 98 SEПрограммное обеспечение камеры (драйвер) необходимо установить только один раз. Еслид
91Выберите рекомендуемый поиск наиболееподходящего драйвера. Кликните “Next”.Выберите местоположение драйвера. При помощи окна просмотра (“Browse”) В
92 РЕЖИМ ПЕРЕДАчИ ДАННЫХМастер установки нового оборудования (“Addnew hardware wizard”) подтвердит месторасположение драйвера. Установлен будет один
93АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ В РЕЖИМЕ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХЕсли камера в течение десяти минут не получает управляющих сигналов (чтения или записи),о
Подключив камеру к компьютеру, Вы можете просматривать изображения, кликая дважды наиконках их файлов. Папки с изображениями находятся в каталоге “DCI
95Имена файлов изображений начинаются с букв “PICT” (от англ. Picture картина, изображение), затем следуют четыре цифры номера файла и, затем, посл
96 РЕЖИМ ПЕРЕДАчИ ДАННЫХОТСОЕДИНЕНИЕ ФОТОКАМЕРЫ ОТ КОМПЬЮТЕРАWindows Me, 2000 Professional и XPУбедитесь, что индикатор не горит. Выключите камеру и з
97В окне “Отсоединение или отключение оборудования” (Unplug or eject hardware) будут отображены устройства, работу которых можно прекратить. При по
98 РЕЖИМ ПЕРЕДАчИ ДАННЫХТехнология PictBridge позволяет распечатывать изображения непосредственно с фотокамеры на PictBridgeсовместимом принтере. Ма
99При помощи кнопок контроллера “влево” / “вправо” выберите изображениедля печати.На экране запуска печати отобразится количество отпечатков, а такж
Comments to this Manuals